Download for Windows Premium
Publiciteit
in libya
w Libii
z Libii
do Libii
na terytorium Libii
nad Libią
w tym państwie
And we thought there were only green threads in Libya.
I już myśleliśmy, że w Libii są tylko zielone wątki.
I have visited the camps in Libya and seen what goes on there.
Odwiedzałem obozy w Libii i widziałem, co się w nich dzieje.
Seven years ago he was wounded in Libya.
Siedem lat temu przywiózł ciężką ranę z Libii.
This is from a terrorist in Libya. Sliced me with his knife.
Pamiątka od terroryst z Libii. Krajał mnie swoim nożem.
He studied not only in Libya but also in switzerland.
Uczył się nie tylko w libii, ale i w szwajcarii.
You have to understand, back in Libya, the government monitored everything.
Musicie zrozumieć, że w Libii wszystko jest monitorowane przez rząd.
Italy had a lot to lose from the phony war in Libya.
Włochy miały zatem wiele do stracenia na dziwnej wojnie w Libii.
Security researchers believe that the hackers behind the scheme operate in Libya.
Badacze bezpieczeństwa uważają, że hakerzy stojący za tym programem działają w Libii.
May the international community find peaceful solutions to the difficult situation in Libya.
Oby wspólnota międzynarodowa znalazła pokojowe rozwiązanie dla trudnej sytuacji w Libii.
What we are seeing in Libya today is a very complex process.
To, co dziś dzieje się w Libii, jest bardzo skomplikowanym procesem.
By the way, exactly the same situation in Libya.
Nawiasem mówiąc, dokładnie taka sama sytuacja w libii.
We must also urgently improve migrants' living conditions in Libya.
Musimy także niezwłocznie poprawić warunki bytowe migrantów w Libii.
The situation in Libya and within the international community is confused.
Sytuacja w Libii oraz w społeczności międzynarodowej jest skomplikowana.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor in libya in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
down jacket: jacket filled with soft feathers for insulation
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1008. Exact: 1008. Verstreken tijd: 37 ms.