Download for Windows Premium
Publiciteit
in which
/ɪn wɪtʃ/
He walked through the garden in which flowers bloomed everywhere.
Przechadzał się po ogrodzie, w którym kwiaty kwitły wszędzie.
He contends that art reflects the society in which it is created and consumed.
Twierdzi, że sztuka odzwierciedla społeczeństwo, w którym jest tworzona i konsumowana.
Investors expect quarterly dividends from companies in which they own shares.
Inwestorzy oczekują kwartalnych dywidend od spółek, w których posiadają akcje.
These are the dusty cocoons in which new stars are forming.
Są to pyłowe kokony, w których formują się nowe gwiazdy.
She told a story in which her character overcame great challenges.
Opowiedziała historię, w której jej bohater pokonał wielkie wyzwania.
After a long journey, they finally found a harbor in which to rest.
Po długiej podróży w końcu znaleźli przystań, w której mogli odpocząć.
The perfect school is one in which there are no children.
Idealna szkoła to taka w której w ogóle nie ma dzieci.
It was like a birth in which the mother delivers herself.
To było jak poród, w którym matka rodzi sama siebie.
The desert is an ocean in which no oar isd dipped.
Pustynia jest jak ocean, w którym nie zanurza się wiosło.
So you better learn the company in which plan to get.
Więc lepiej poznać firmę, w której planujesz się tam dostać.
Major frames are the ones in which prominent changes take place.
Główne ramy są te, w których znaczące zmiany mają miejsce.
A difficult mini-game in which you attempt to land on planets...
Trudne mini-gra, w której próbował lądować na planetach z rakiety.
Events take place in a world in which demons are present.
Wydarzenia mają miejsce w świecie, w którym obecne są demony.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met in which: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

Synoniemen voor in which in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lamppost: post supporting a streetlight
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 68313. Exact: 68313. Verstreken tijd: 469 ms.