This in-depth knowledge helps you move your original ideas and results to the marketplace smoothly.
Ta dogłębna wiedza pomaga sprawnie przenieść oryginalne pomysły i wyniki na rynek.
An internship can provide in-depth knowledge that enhances classroom learning.
Her in-depth knowledge of history allowed her to write a compelling article.
She has in-depth knowledge of all complex settings and often serves as our internal consultant.
Ona ma dogłębna znajomość wszystkich złożonych ustawień i często służy jako nasz wewnętrzny konsultant.
ANEGIS has in-depth knowledge and a proven track record in the manufacturing sector.
Firma ANEGIS posiada szczegółową wiedzę i udokumentowane doświadczenie w branży produkcyjnej.
He has in-depth knowledge of the software that is essential for this job.
This program provides in-depth knowledge of research and critical analysis.
Our financial translation team has an in-depth knowledge of this important industry.
Nasz zespół tłumaczy finansowych posiada dogłębną wiedzę dotyczącą tej ważnej dziedziny.
Detailed figures and graphs give you in-depth knowledge of booking behaviour patterns.
Please use them to get more in-depth knowledge on this topic topic.
However, it is necessary to obtain more in-depth knowledge of several issues.
This means that you need an adviser with in-depth knowledge of the sector.
Forensic medicine is a specialized field that requires in-depth knowledge of both medicine and law.
Medycyna sądowa to specjalistyczna dziedzina wymagająca dogłębnej znajomości zarówno medycyny, jak i prawa.