Examples with "in.NET framework and" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We specialize in.NET framework and open-source technologies including JavaScript, PHP and Qt.
Specjalizujemy się w technologii.NET oraz w technologiach open-source, takich jak JavaScript, PHP oraz Qt.
Andere resultaten
It has been written in.NET framework 2.0 and ADO.NET.
It can be found on the CultureInfo class (introduced in.NET framework version 4.5) and will ensure that not only the current thread, but also future threads will use the same culture.
Możesz ją odnaleźć w klasie CultureInfo (przedstawiona w.NET framework wersja 4.5) dzięki któremu nie tylko aktualny wątek ale wszystkie przyszłe wątki będą używać tego samego formatowania.
This component also supports the program used for writing in.NET Framework.
Komponent ten ponadto pozwala na obsługiwanie programów do pisania w.NET Framework.
By default, in.NET Framework 1.0, all three protocols are enabled.
e-OCR RMS RMS has been developed in.NET Framework 3.5 using WPF technology.
Aplikacja RMS wersja 3 wytworzona została w technologii WPF w.NET Framework'u 3.5.
In case of FxCop, we will see a list of lines of code that are not following rules included in.NET Framework Design Guidelines.
Inny jest natomiast zakres analizy. W tym przypadku narzędzie to sprawdza zgodność naszego kodu z wytycznymi zawartymi w.NET Framework Design Guidelines.
By default, in.NET Framework 1.1, HTTP GET and HTTP POST are both disabled.
New classes in.NET Framework 3.5 base class library (BCL) that address many common customer requests.
Nowe klasy w bibliotece klas podstawowych (BCL) programu.NET Framework 3.5 stanowiące odpowiedź na najczęściej powtarzające się zapytania klientów.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.