First the life, because everything is jada (inanimate matter), everything is dead.
Najpierw pojawia się życie, ponieważ wszystko jest "jada" [nieożywiona materia], wszystko jest martwe.
For example, (12) inanimate matter produces minerals - on which later feed (13) plants.
It is the most physical level of contact - of a man and of inanimate matter.
This is however not a regression to zygote, but the freeing of inanimate matter appropriated by living organisms.
Nie jest to jednak regresja do zygoty, lecz uwolnienie zawłaszczonej przez żywe organizmy materii nieożywionej.
Created life from inanimate matter.
How long does the virus exist on inanimate matter?
The most frequently used argument in favour of dualism appeals to the common-sense intuition that conscious experience is distinct from inanimate matter.
Najczęściej stosowany argument na rzecz dualizmu odwołuje się do zdroworozsądkowej intuicji, że świadome doświadczenie jest różne od nieożywionej materii.
He suggested that, unlike inanimate matter, living organisms can somehow reach down to the quantum domain and utilise its strange properties in order to operate the extraordinary machinery within living cells.
Zasugerował, że w przeciwieństwie do materii nieożywionej, żywe organizmy mogą w jakiś sposób dotrzeć do domeny kwantowej i wykorzystywać swoje dziwne właściwości w celu prowadzenia niezwykłej maszynerii w komórkach żywych.
All drives tend to restore the previous state - for living organisms it is the will to return to the state of inanimate matter, the complete release of tension.
Wszelkie popędy zmierzają do przywrócenia poprzedniego wyjściowego stanu - dla organizmów żywych oznacza to chęć powrotu do stanu materii nieożywionej, całkowite zniesienie napięć.
I love to commune with nature: with animals, plants and inanimate matter in all its wealth of forms present on our planet.
Uwielbiam obcować ze światem przyrody: zwierząt, roślin oraz materii nieożywionej w całym jej bogactwie form występujących na naszej planecie.
Only the inanimate matter (e.g. metals, rocks, fossils, etc.)
He meant rather that the evolution of our minds from bits of inanimate matter was more beautiful and more extraordinary than any of the miracles cataloged down through the ages by the religions of our world.
Chodziło mu raczej o to, że ewolucja naszych umysłów ze skrawków materii nieożywionej jest czymś piękniejszym i bardziej niesamowitym niż wszelkie cuda, jakie na przestrzeni tysiącleci zostały skatalogowane w świętych księgach wszystkich naszych religii.
A theoretical physicist, who studies inanimate matter using methods of mathematics and quantum physics. In recent years he has concentrated on research into the phenomenon of superconductivity and the characteristics of nanoscopic structures.
Jest fizykiem teoretykiem. Zajmuje się badaniem materii nieożywionej, korzystając z metod matematyki i fizyki kwantowej. W ostatnich latach najwięcej czasu poświęca badaniom zjawiska nadprzewodnictwa i właściwości struktur nanoskopowych.