The prosecutor took no prisoners during the cross-examination, exposing every inconsistency in the testimony.
Prokurator nie brał jeńców podczas przesłuchania krzyżowego, ujawniając każdą niespójność w zeznaniach.
The book was edited front to back, addressing every typo and inconsistency.
Książka została zredagowana od A do Z, poprawiając każdy błąd i niespójność.
We found an inconsistency in the accounting records that needed immediate attention.
Znaleźliśmy niezgodność w zapisach księgowych, która wymagała natychmiastowej uwagi.
The report showed an inconsistency between the financial results and the budget projections.
Raport wskazał na niezgodność między wynikami finansowymi a prognozami budżetowymi.
Here we can see a profound inconsistency of the media and public opinion.
Moreover, the system itself has a lot of inconsistency.
His actions displayed an inconsistency with the values he professed to believe in.
Jego działania wykazały niezgodność z wartościami, które twierdził, że wyznaje.
The inconsistency in their behavior made it difficult for me to trust them.
Niespójność w ich zachowaniu sprawiała, że trudno było mi im zaufać.
He highlighted an inconsistency between her words and her actions during the meeting.
Wskazał na niezgodność między jej słowami a działaniami podczas spotkania.
There was an inconsistency in the dessert menu that caused confusion among patrons.
W menu deserów była niezgodność, która powodowała zamieszanie wśród klientów.
The inconsistency in the weather forecast confused many people planning their weekend activities.
Niespójność w prognozie pogody zdezorientowała wielu ludzi planujących weekendowe aktywności.
An inconsistency in dress codes led to confusion during the office event.
Niespójność w dress code'ach doprowadziła do zamieszania podczas wydarzenia biurowego.
Their relationship suffered due to an inconsistency in communication between them.
Ich związek ucierpiał z powodu niespójności w komunikacji między nimi.