And the initial dose should be at the tip of the knife.
The initial dose is one capsule twice a day.
After two weeks of therapy, the initial dose volume should be doubled.
However, the initial dose should be the same as in adults, followed by individual titration.
Jednakże dawka początkowa powinna być taka sama jak dla dorosłych, dostosowana do indywidualnych potrzeb.
The initial dose should be based on total body weight.
Dawka początkowa powinna być ustalona w oparciu o całkowitą masę ciała.
The patient's response prompted a titration of the initial dose for better results.
Reakcja pacjenta skłoniła do zmiany dawki początkowej w celu uzyskania lepszych wyników.
Most of the patients with prostatic hyperplasia are controlled with the initial dose.
Stan większości pacjentów z rozrostem gruczołu krokowego jest kontrolowany z użyciem dawki początkowej.
Therefore, no initial dose adjustment is necessary for patients with renal impairment.
Dlatego nie ma konieczności dostosowywania początkowej dawki u pacjentów z zaburzoną czynnością nerek.
Once the desired result has been obtained, reduce the initial dose by half.
When treatment with voriconazole is stopped, the initial dose of efavirenz should be restored.
Po zaprzestaniu leczenia worykonazolem, należy powrócić do początkowej dawki efawirenzu.
The magnitude of antihypertensive effect should be closely monitored after administering the initial dose.
Po podaniu dawki początkowej należy ściśle obserwować nasilenie działania powodującego niedociśnienie.
The initial dose will be calculated based on the weight of the child.
Dawka początkowa zostanie ustalona na podstawie masy ciała pacjenta.
Actual body weight at initiation of treatment should always be used when calculating initial dose.
Przy obliczaniu dawki początkowej należy zawsze uwzględnić aktualną masę ciała pacjenta na początku leczenia.