Will you please stop interfering with my last feeble efforts.
Czy mogłabyś przestać zakłócać moje ostatnie, marne wysiłki.
The asteroids contain large quantities of meklinite which is interfering with our scanners.
Asteroidy zawierają ogromne ilości meklonitu, który zakłóca nasze skanery.
This ensures gentle coloration of hair without interfering with their natural structure.
Gwarantuje łagodną koloryzację włosów bez ingerencji w ich naturalną strukturę.
It kills these bacteria by interfering with the formation of bacterial cell walls.
Bakterie te zabijane są na skutek ingerencji w powstawaniu ścianek komórek bakterii.
Paclitaxel powder works by interfering with normal microtubule breakdown during cell division.
Proszek paklitaksel działa poprzez zakłócanie normalnego rozpadu mikrotubul w czasie podziału komórki.
It's like a feedback loop, interfering with the information being collected.
Takie sprzężenie zwrotne, zakłócanie informacji, które jest zbierane.
They were accused of obstruction of justice for interfering with the police investigation.
Zostali oskarżeni o utrudnianie wymiaru sprawiedliwości za ingerencję w śledztwo policji.
While driving, I often hear atmospheric static interfering with my favorite station.
Podczas jazdy samochodem często słyszę szumy atmosferyczne zakłócające moją ulubioną stację.
The plant is in the wall, interfering with power lines.
Roślina jest w ścianie, zakłóca zasilanie i komunikację.
Whatever that power source is, it's interfering with the comms.
Czymkolwiek jest to źródło mocy, zakłóca naszą łączność.
We think they're interfering with the computer that runs the hydraulic pumps.
Uważamy, że zakłócają komputer, który kieruje pompą hydrauliczną.
The possibility of being insane has been interfering with my ability to relax.
Podejrzenia o obłęd zakłócają moją zdolność odprężenia się.
My colleague should mind his own business instead of interfering with my work.
Mój kolega powinien pilnować swojego nosa zamiast wtrącać się w moją pracę.