The project evolved into a weaver's web of interrelated ideas and challenges.
It is any set of interrelated elements that function together.
It should be remembered that the color and texture are interrelated.
These three areas are interrelated and for the exclusive use of guests.
These elements represent different processes, but are closely interrelated.
Te elementy reprezentują różne procesy, ale są ściśle ze sobą powiązane.
This is even more crucial as these issues are interrelated.
Jest to tym bardziej istotne, że kwestie te są ze sobą powiązane.
His flexuous argument demonstrated how complex issues can be interrelated.
Jego zawiły wywód ukazał, jak złożone kwestie mogą być ze sobą powiązane.
Nowadays, it is known that the environment and health are inseparably interrelated.
Obecnie wiadomo, że środowisko i zdrowie są nierozerwalnie ze sobą powiązane.
Economics, sociology, and psychology are interrelated fields that help explain human behavior.
Ekonomia, socjologia i psychologia to wzajemnie powiązane dziedziny, które pomagają wyjaśnić ludzkie zachowanie.
All organs of the body are interrelated and form a coherent whole.
Wszystkie narządy naszego organizmu są ze sobą powiązane i tworzą spójną całość.
Symptoms and treatment of cold allergies are often interrelated.
Objawy i leczenie zimnych alergii są często ze sobą powiązane.
Marine and coastal activities are often closely interrelated.
Działania na morzu i w obszarach przybrzeżnych są często ściśle ze sobą powiązane.
Treatment of the heart and colds should be interrelated.
Leczenie przeziębienia i serce powinny być ze sobą powiązane.