We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
jest podstawową zasadą
stanowi podstawową zasadę
to fundament
To podstawowa zasada
Immobilisation is a basic principle during treatment of injuries and overstress, as the recovery process is considerably accelerated.
Unieruchomienie jest podstawową zasadą podczas leczenia urazów i nadmiernego obciążenia, ponieważ proces rekonwalescencji jest znacznie przyspieszony.
Making public all generally available documents held by the public sector - concerning not only the political process but also the legal and administrative process - is a fundamental instrument for extending the right to knowledge, which is a basic principle of democracy.
Upublicznianie wszystkich ogólnie dostępnych dokumentów będących w posiadaniu sektora publicznego - dotyczących nie tylko procesu politycznego, ale również procesów prawnego i administracyjnego - jest podstawowym instrumentem rozszerzania prawa do wiedzy, które jest podstawową zasadą demokracji.
Cohesion policy is a basic principle of European integration as it ensures equal development and the reduction of disparities within the EU whilst also protecting social and territorial cohesion.
Polityka spójności stanowi podstawową zasadę integracji europejskiej, ponieważ gwarantuje równorzędny rozwój i zmniejszenie rozbieżności w UE, a jednocześnie chroni spójność społeczną i terytorialną.
The informed agreement of the two spouses is a basic principle of this Regulation.
Świadome porozumienie między obojgiem małżonków stanowi podstawową zasadę niniejszego rozporządzenia.
Fair play is a basic principle in all competitive sports.
Zasada fair play to fundament wszystkich sportów rywalizacyjnych.
Kindness is a basic principle in customer service.
Ensuring access to care for everyone, both citizens and non-citizens, with or without papers, is a basic principle of public safety.
Zapewnienie każdemu dostępu do opieki, zarówno obywatelom, jak i osobom, które nie posiadają obywatelstwa, osobom posiadającym zezwolenie na pobyt lub nie posiadającym takiego dokumentu, jest podstawową zasadą bezpieczeństwa publicznego.
That is what we want and there is one thing that we would say very clearly to our colleagues in China: what for us is a basic principle we would also expect to be a basic principle for you in China, namely that human rights are universal.
Domagamy się właśnie tego, a naszym kolegom w Chinach chcielibyśmy bardzo wyraźnie powiedzieć jedną rzecz: oczekiwalibyśmy, że to, co jest podstawową zasadą dla nas, będzie także podstawową zasadą dla was w Chinach, mianowicie to, że prawa człowieka są uniwersalne.
Stating its policy preferences at this stage is in line with the Commission's commitment to public accountability and to transparency in exercising its right of initiative, which is a basic principle of "Better Regulation for Growth and Jobs in the European Union".
Określenie przez Komisję preferowanych rozwiązań w zakresie tej polityki na tym etapie jest zgodne z jej zobowiązaniem do odpowiedzialności publicznej i przejrzystości w korzystaniu z prawa do inicjatywy, co stanowi podstawową zasadę "Poprawy otoczenia regulacyjnego w dziedzinie wzrostu gospodarczego i zatrudnienia w Unii Europejskiej".
Lasting sustainable success is a basic principle of our governance.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.