We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
to złożony problem
jest złożonym zagadnieniem
jest to złożona kwestia
jest kwestią złożoną
to skomplikowana kwestia
to skomplikowana sprawa
jest zagadnieniem złożonym
Benefit tourism is a complex issue requiring careful government management.
Turystyka zasiłkowa to złożony problem wymagający ostrożnego zarządzania przez rząd.
Panhandling is a complex issue that requires compassion and systemic change to address effectively.
Żebractwo to złożony problem, który wymaga współczucia i systemowych zmian, aby skutecznie mu zaradzić.
Proper water orientation and temperature regulation is a complex issue.
All in all, cloud security is a complex issue, and solving it involves a lot of effort on the inside.
Podsumowując, bezpieczeństwo w chmurze to złożony problem, a jego rozwiązanie wymaga wiele wysiłku wewnętrznego.
Early school leaving is a complex issue: young people have very different reasons for dropping out of education and training, so there is no straight-forward solution.
Przedwczesne kończenie nauki to złożony problem: istnieje wiele różnych powodów, dla których młodzi ludzie przedwcześnie porzucają kształcenie i szkolenie, dlatego też nie istnieje jedno proste rozwiązanie problemu.
whereas patient mobility is a complex issue owing to differences in national healthcare systems and traditions; whereas, however, this should not prevent efforts being made to resolve coordination and efficiency problems facing users and to improve services
mając na uwadze, że mobilność pacjentów jest złożonym zagadnieniem ze względu na różnice w krajowych systemach i tradycjach opieki zdrowotnej; jednakże, nie powinno to ograniczać wysiłków podejmowanych w celu rozwiązania problemów z koordynacją i skutecznością, na które napotykają użytkownicy oraz poprawy usług
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.