This great Ithacan refused to leave his wife and farm.
Ithacan? Hand carved. My mother gave them to me the day I left for the Fleet Academy.
Andere resultaten
All right, Ithacans! This is it, the finals!
W porządku, lthacańczycy! To są finały! Trik-strzał da posiadanie.
It's me coming to you live from Ithaca.'
We are orbiting the planet of Ithacon.
We are orbiting the planet of Ithacon.
And that's how Ithaca won its first national sports championship.
I to jest jak lthaca wygrał jego pierwsze narodowe mistrzostwo sportów.
Finally, he told her he had to leave for Ithaca again.
Wreszcie powiedział jej, że musi wyjechać do Itaki ponownie.
Only accessible by boat, Ithaca is an unforgettable and magical place.
Tylko z dostępem przez łódź, Itaka jest niezapomnianym i magicznym miejscem.
Odysseus is upset but vows that he will make it home to Ithaca.
Odyseusz jest zdenerwowany, ale przyrzeka, że zabierze go do Ithaca.
All right, Ithaca's boys are going to Atlanta next week.
W porządku, lthaca chłopcy jadą do Atlanty w przyszłym tygodniu.
That Ithaca is the proud holder of a national athletic championship.
Tamten lthaca to dumna oprawka narodowego atletycznego mistrzostwa.
I had the Ithaca of that most profound mystery within my sights.
Miałem Itakę tej największej tajemnicy w zasięgu wzroku.