These solemn funeral processions encompassed Jericho once every day for six days.
Przez sześć dni owe podniosłe żałobne procesje okrążały Jerycho jeden raz.
Cyril, I gave you Jericho, and now I want him back.
Cyril, dałam ci Jerycho, a teraz chcę go z powrotem.
By nightfall they reached Jericho, where they remained until the morrow.
Przed zmrokiem dotarli do Jerycha, gdzie pozostali do następnego dnia.
He says they have everything you need to build a Jericho missile.
Powiedział, że mają wszystko, czego ci potrzeba do zbudowania pocisku Jerycho.
The walls of Jericho will protect you from the big bad wolf.
Mury Jerycha obronią cię przed wielkim, złym wilkiem.
Toreligious scholars, the collapse of Jericho's walls was a miracle.
Dla religijnych uczonych, upadek murów Jerycha był cudem.
He says they have everything you need to build the Jericho missile.
Powiedział, że mają wszystko, czego ci potrzeba do zbudowania pocisku Jerycho.
The walls of Jericho fell... and the city was sacked.
Mury Jerycha upadły... i miasto zostało splądrowane.
Continuously update Kobe and Jericho on the basis of engineering platoon advancements.
Nieprzerwanie uaktualniaj manewry Kobe i Jerycho na podstawie ruchów plutonu inżynieryjnego.
Does she realize you have the biggest farm in jericho?
Zdaje sobie sprawę, że masz największą farmę w Jericho?
I want you to be jericho's sheriff.
Chcę, żebyś został szeryfem Jericho.
Citizens of jericho, I am honored to be standing here today with you on this most hallowed ground.
Mieszkańcy Jericho, jestem zaszczycony stojąc dziś tutaj z wami, na tej uświęconej ziemi.
Aah! I know you tipped off jericho!
Wiem, że to ty dałeś cynk Jericho.