We came to the conclusion that joining forces is the best option possible.
Doszliśmy do wniosku, że połączenie sił jest najlepszą z możliwych opcji.
By joining forces, their group action created a stronger voice for their concerns.
Poprzez połączenie sił, ich grupowe działanie stworzyło silniejszy głos dla ich obaw.
Scientists from different countries are joining forces to find a cure for cancer.
Naukowcy z różnych krajów łączą siły, aby znaleźć lekarstwo na raka.
With immediate effect, the two companies are joining forces under...
Ze skutkiem natychmiastowym, obie firmy łączą siły pod...
By betraying her country and joining forces with a violent criminal.
Zdradzając swój kraj i łącząc siły z brutalnymi przestępcami.
Only by joining forces internationally among researchers, healthcare professionals and industry, can we meaningful address those challenges.
Jedynie łącząc siły naukowców, personelu medycznego i przedsiębiorców na szczeblu międzynarodowym możemy w sposób skuteczny podjąć te wyzwania.
Let's talk about joining forces to deal with this situation.
Pogadajmy o połączeniu sił, by uporać się z tą sytuacją.
Let's talk about joining forces to deal with the situation.
Pogadajmy o połączeniu sił, by uporać się z tą sytuacją.
By joining forces, they could widen the scope of their impact in the community.
Łącząc siły, mogliby poszerzyć zasięg swojego wpływu w społeczności.
The aggrieved party felt empowered after joining forces with other victims of injustice.
Strona poszkodowana poczuła się silniejsza po połączeniu sił z innymi ofiarami niesprawiedliwości.
Sharon and I are thinking about joining forces.
Sharon i ja myślimy o połączeniu sił.
Will you consider joining forces with us and accompany our expedition?
Czy rozważy pan połączenie sił z nami i towarzystwo w naszej wyprawie?
By joining forces with the century's biggest wedding crasher.
Łącząc siły z rozbijaczem ślubów stulecia.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.