Well, more or less, because Salvador was kind of kinky.
Jeśli mogę tak to nazwać, bo Salvador był dość perwersyjny.
Got to admit, even for me, it's a little kinky.
Musisz przyznać, nawet dla mnie jest to trochę perwersyjne.
Well my husband, he can get a little kinky sometimes.
Well... my husband, he can get a little kinky sometimes.
Cóż... mój mąż... czasem jest lekko zboczony.
George. I didn't know you were a kinky.
George. Nie wiedziałem, że jesteś taki sprośny.
And I mean rough, kinky... no-holds-barred type fun.
Chodzi o ostre, sprośne numery bez ograniczeń.
Okay, this is a little kinky, even for me.
Every time I close my eyes, she's doing something kinky.
Zawsze kiedy zamykam oczy, ona robi coś zboczonego.
Well, I guess they were doing some kinky calisthenics on the job.
Zgaduję, że wykonywali perwersyjne ćwiczenia wzmacniające w pracy.
Every time I close my eyes, she's doing something kinky.
Jak tylko zamykam oczy, ona robi coś sprośnego.
And just so, most people are a little bit kinky.
I've seen people play all sorts of kinky games.
Widziałem ludzi grających w różne perwersyjne gry.
That's kinky... and a pretty good motive for murder.
To perwersyjne... I dobry motyw dla zbrodni.