His otherwise brilliant speech was spoiled by unnecessary salty language throughout.
Jego skądinąd znakomite przemówienie zepsuł niepotrzebny wulgarny język przez cały czas.
The complex legal language in the contract was far beyond his grasp.
Zawiły język prawniczy w umowie był daleko poza jego zasięgiem.
Effective body language can convey confidence without uttering a single word.
Efektywna mowa ciała może przekazywać pewność siebie bez wypowiadania ani jednego słowa.
In stressful situations, people's body language often reveals true feelings.
W stresujących sytuacjach, mowa ciała ludzi często zdradza prawdziwe uczucia.
Parents and teachers finally spoke the same language about inclusive education.
Rodzice i nauczyciele wreszcie mówili tym samym językiem o edukacji włączającej.
Each tense serves a specific purpose in conveying time in language.
Każdy czas gramatyczny pełni konkretną rolę w wyrażaniu czasu w języku.
They quickly realized they talked the same language about raising their children.
Szybko zrozumieli, że mówią tym samym językiem w sprawie wychowania dzieci.
The article breaks down complex scientific concepts into simple, everyday language.
Artykuł rozkłada złożone pojęcia naukowe na czynniki pierwsze prostym, codziennym językiem.
She moved abroad to explore new horizons in both art and language.
Wyjechała za granicę, by poznawać nowe horyzonty w sztuce i języku.
Daily language classes gave a jump-start to his plan of moving abroad.
Codzienne lekcje języka dały dobry start jego planowi wyjazdu za granicę.
Therapy helped them speak the same language and save their troubled marriage.
Terapia pomogła im mówić tym samym językiem i uratować ich trudne małżeństwo.
Neighbors spoke the same language about keeping the courtyard clean and friendly.
Sąsiedzi mówili tym samym językiem o utrzymaniu podwórka w czystości i przyjaźni.
She started learning sign language off her own bat to help customers.
Zaczęła uczyć się języka migowego z własnej inicjatywy, aby pomagać klientom.