I pushed through the sideache to finish my last lap around the track.
I'd say you shaved a few minutes off your last lap.
After the last lap, it's still anybody's race in this marathon.
They gunned it during the last lap and surprisingly won the whole race.
They traded places for the last lap so the stronger runner could finish.
The team celebrated their victory after the racing car completed the last lap.
He paused to catch his breath after finishing the last lap of the race.
During the last lap, our driver was finally in high gear.
He always aims to finish strong, pushing himself harder during the last lap.
Zawsze stara się finiszować z impetem, mocniej naciskając podczas ostatniego okrążenia.
During the last lap, athletes pushed flat out to secure their positions.
Podczas ostatniego okrążenia, lekkoatleci dali z siebie wszystko, aby ustalić swoje pozycje.
The athlete was short of breath but continued to push through the last lap.
Sportowiec miał zadyszkę, ale kontynuował bieg na ostatnim okrążeniu.
In the last lap, he managed to overtake three cyclists, securing first place.
Na ostatnim okrążeniu udało mu się wyprzedzić trzech kolarzy, zdobywając pierwsze miejsce.
On the last lap, he revved up to gain speed and overtake his competitors.
Na ostatnim okrążeniu podkręcił, żeby zyskać prędkość i wyprzedzić konkurentów.