If the rumours are true, thanks to Professor Henry Wilkins, Bormat's famous last theorem could cease to be unsolvable in the next few hours.
Krąży pogłoska, że dzięki profesorowi Henry'emu Wilkinsowi, sławne ostatnie twierdzenie Bormata może zostać rozwiązane za kilka godzin.
There is obviously Einstein, Niels Bohr, de Fermat's last theorem, and I'm not sure whether that's James Coburn or Richard Harris.
Mamy tu oczywiście Einsteina, Nielsa Bohra, Ostatnie twierdzenie Defermata i... nie jestem pewien, czy to James Coburn czy Richard Harris.
It turned out to be absolutely instrumental many decades later in proving Fermat's Last Theorem.
In fact, it turns out it's equivalent to proving Fermat's Last Theorem.
He's solved Bormat's Last Theorem?
My favorite book is... a very difficult question to answer, but I'd like to mention "Fermat's Last Theorem" by Simon Singh.
to bardzo trudne pytanie, ale chciałbym wspomnieć książkę "Ostatnie Twierdzenie Fermata" autorstwa Simona Singha.
Yesterday you mentioned you have a solution to Fermi's last theorem.
I've been working on finishing your proof of Fermat's last theorem.
We'll talk to the little boy who solved Fermat's last theorem.
Come. Fermat's last theorem.
Wejść. Zna pan wielkie twierdzenie Fermata?
If the rumours are true, thanks to Professor Henry Wilkins, Bormat's famous last theorem could cease to be unsolvable in the next few hours.
Jeśli plotki są prawdziwe, to dzięki Profesorowi Henry Wilkins, ostatnia sławna teoria Bormata może przestać być nierozwiązywalna za następne kilka godzin.
You have a demonstration of Bormat's Last Theorem?
Masz prezentację ostatniej teorii Bormata?