When children are left to their own devices, they often discover creative games.
Kiedy dzieci są pozostawione samym sobie, często wymyślają kreatywne zabawy.
The only thing left to eat is grass and raw fish.
Jedyne, co zostało do jedzenia to trawa i surowe ryby.
The detective was completely stumped, with no clues left to follow.
Detektyw był całkowicie zagubiony, nie miał już żadnych tropów.
Important cultural institutions were left to rot during years of political turmoil.
Ważne instytucje kultury zostały pozostawione na pastwę losu podczas lat politycznych zawirowań.
He had barely enough juice left to charge his phone fully.
Ledwo starczyło mu soku, żeby w pełni naładować telefon.
The scroll bar indicator shows how much content is left to view.
Wskaźnik na suwaku pokazuje, ile treści pozostało do obejrzenia.
His talents were left to rot when he stopped pursuing his passions.
Jego talenty zostały zmarnowane, gdy przestał realizować swoje pasje.
That forgotten playground was left to rot, overgrown with weeds.
Excluding weekends, we have three days left to complete the project.
Nie licząc weekendów, zostały nam trzy dni na ukończenie projektu.
At the corner cafe, turn left to discover a lovely bookstore.
Przy narożnej kawiarni skręć w lewo, a znajdziesz uroczą księgarnię.
At the roundabout, turn left to head towards the city center.
Na rondzie skręć w lewo, aby skierować się do centrum miasta.
At the traffic light, turn left to reach the main street.
Przy światłach skręć w lewo, aby dotrzeć na główną ulicę.
The abandoned factory was left to rot, its windows broken and weeds thriving.
Opuszczona fabryka została pozostawiona na pastwę losu, z wybitymi oknami i chwastami.