However, the local Legislative Assembly refused to dismiss Andreyev.
The Sikkim Legislative Assembly is the unicameral state legislature of Sikkim state in north-eastern India.
This is the fact-finding and timesaving group which very effectively serves both of the lower divisions of the legislative assembly.
He contended that all these functions of government should be concentrated on the system capitals and proceeded to set up his own legislative assembly and organized his own tribunals under the jurisdiction of Satan.
Twierdził, że wszystkie takie funkcje rządowe powinny być skoncentrowane w stolicach systemu i przystąpił do założenia swego własnego zgromadzenia prawodawczego oraz zorganizował swe własne trybunały, pod jurysdykcją Szatana.
In the exercise of its powers in respect of privileges and immunities, Parliament shall seek primarily to uphold its integrity as a democratic legislative assembly and to secure the independence of its Members in the performance of their duties.
Wykonując swoje uprawnienia związane z przywilejami oraz immunitetami Parlament dąży przede wszystkim do utrzymania swojej integralności jako demokratycznego zgromadzenia ustawodawczego oraz do zagwarantowania niezależności posłów w sprawowaniu ich funkcji.
In the exercise of its powers in respect of privileges and immunities, Parliament shall seek primarily to uphold its integrity as a democratic legislative assembly and to secure the independence of its Members in performance of their duties.
Wykonując swoje uprawnienia związane z przywilejami oraz immunitetami Parlament dąży przede wszystkim do utrzymania swojej integralności jako demokratycznego zgromadzenia ustawodawczego oraz do zagwarantowania niezależności posłów w sprawowaniu ich funkcji.
The legislative assembly is in session, debating critical healthcare reforms this afternoon.
This agreement was awaiting validation and was put to the vote in the European legislative assembly.
In the exercise of its powers in respect of privileges and immunities, Parliament shall seek primarily to uphold its integrity as a democratic legislative assembly and to secure the independence of its Members in the performance of their duties.
Wykonując swoje uprawnienia związane z przywilejami oraz immunitetami Parlament dąży przede wszystkim do utrzymania swojej integralności jako demokratycznego zgromadzenia prawodawczego oraz do zagwarantowania niezależności posłów w sprawowaniu ich funkcji.
In the exercise of its powers in respect of privileges and immunities, Parliament shall seek primarily to uphold its integrity as a democratic legislative assembly and to secure the independence of its Members in performance of their duties.
Wykonując swoje uprawnienia związane z przywilejami oraz immunitetami Parlament dąży przede wszystkim do utrzymania swojej integralności jako demokratycznego zgromadzenia prawodawczego oraz do zagwarantowania niezależności posłów w sprawowaniu ich funkcji.
EnglishThis agreement was awaiting validation and was put to the vote in the European legislative assembly.
Umowa ta czekała na zatwierdzenie i została poddana pod głosowanie na forum europejskiego zgromadzenia prawodawczego.
The purpose of this immunity is to protect the integrity of the European Parliament as a democratic legislative assembly and to ensure the independence of its Members in the performance of their duties.
Celem tego immunitetu jest utrzymanie integralności Parlamentu Europejskiego jako demokratycznego zgromadzenia prawodawczego oraz zagwarantowanie niezależności posłów w sprawowaniu ich funkcji.
Hannes Swoboda commented on the elections for the legislative assembly and government elections in the Portuguese autonomous region of the Azores
Hannes Swoboda skomentował też wyniki wyborów do zgromadzenia ustawodawczego i na prezydenta w portugalskim regionie autonomicznym Azorów