We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
etapu cyklu
The company's solutions enable customers to protect and better use their information? regardless of its format, location or lifecycle stage? so they can optimize their business and ensure proper recovery, compliance and discovery.
Proponowane rozwiązania umożliwiają klientom ochronę i lepsze wykorzystanie swoich informacji - niezależnie od ich formatu, miejsca przechowywania czy etapu cyklu ich użytkownia - tak, by mogli zoptymalizować swoją działalność i zapewnić prawidłowe odzyskiwanie, zgodność i ujawnianie danych.
To do this, you would write a workflow which says only sync HubSpot contacts where the lifecycle stage field has a value of Marketing Qualified Lead.
Aby to zrobić, musisz napisać przepływ zadań pozwalający na synchronizację kontaktów z HubSpot, dla których pole etapu cyklu ma wartość Marketing Qualified Lead (czyli potencjalny klient po wstępnej kwalifikacji).
Everything depends on the lifecycle stage of the product or service.
Wszystko zależy od funkcjonowania na rynku produktów i usług.
If the person is adequately informed that he may need, so it will be easier to cope with any custom lifecycle stage.
Jeśli człowiek w wystarczającym stopniu poinformowany o tym, że może mu się przydać, więc będzie mu łatwiej poradzić sobie z każdym niestandardowym życiowym etapem.
Beginning with an assessment of customer needs and the marketplace, the Service Strategy lifecycle stage determines the services that the IT organization ought to offer and what capabilities need to be developed.
Począwszy od oceny potrzeb klienta i rynku, etap projektowania usług określa usługi, które organizacja IT powinna zaoferować i jakie możliwości i umiejętności w tym zakresie należy rozwinąć.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.