In order to increase the safety of animal transport, light trailers can be equipped with an overrun device.
Dla zwiększenia bezpieczeństwa transportu zwierząt przyczepy lekkie mogą zostać doposażone w urządzenie najazdowe.
The scope of vehicles to be tested shall be extended to the highest risk group of road users, the powered two or three wheelers (motorcycles and mopeds) and light trailers (under 3.5 tons).
Zakres dotyczący pojazdów podlegających badaniom jest rozszerzony na grupę najwyższego ryzyka wśród użytkowników dróg - dwu lub trzykołowe pojazdy silnikowe (motocykle i motorowery) oraz przyczepy lekkie (poniżej 3,5 tony).
It sets global standards for responsible use of light trailers.
No later than 30 April 2019, the Commission shall submit to the European Parliament and to the Council a report, based on independent studies, on the effectiveness of the inclusion of light trailers and two- or three-wheel vehicles in the scope of this Directive.
Nie później niż w dniu 30 kwietnia 2019 r. Komisja przedłoży Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie sporządzone w oparciu o niezależne badania dotyczące skuteczności włączenia w zakres niniejszej dyrektywy lekkich przyczep i pojazdów dwu- lub trzykołowych.
Light trailers (under 3.5 tons) would also be tested.
Badaniom podlegałyby również lekkie przyczepy (poniżej 3,5 tony).
Light trailers for transporting small and medium-sized animals, e.g. dogs or foxes are an innovative solution, characterized by an original design and excellent insulation properties, which work well in both low and high temperatures.
Lekkie przyczepy do transportu małych i średnich zwierząt np. psów, lisów są nowatorskim rozwiązaniem, charakteryzującym się oryginalnym designem i doskonałymi właściwościami izolacyjnymi, które sprawdzają się zarówno w niskich jak i wysokich temperaturach.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.