Vertaling van "like nowhere" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In the sticks, the stars are visible like nowhere else, creating a magical sky.
Z dala od miejskiego zgiełku gwiazdy są widoczne jak nigdzie indziej, tworząc magiczne niebo.
In the bustling city, I felt lost like nowhere else.
W tętniącym życiem mieście czułem się zagubiony jak nigdzie indziej.
In this tiny village, time seems to pass like nowhere else.
That place has it like nowhere else.
I am tired of being here, in this place that feels like nowhere.
Mam dość bycia tutaj. w tym miejscu, co wygląda jak nigdzie.
Here, a sun shines like nowhere else in the world!
Słońce świeci tu, jak nigdzie indziej!
Look, he's a good dude and all, but, like nowhere near your level.
Słuchaj, to dobry koleś i w ogóle, ale jak nigdzie w pobliżu twojego poziomu.
Wearing their national costumes, they greeted us with music and singing at the pier - like nowhere...
Przybrani w swoje narodowe stroje witali nas muzyką i śpiewem już na przystani - jak nigdzie...
Staying in such places makes me relaxed like nowhere else, and even more when we are talking about a village.
Przebywanie w takich miejscach sprawia, że relaksuję się jak nigdzie indziej, a tym bardziej jeśli chodzi o wieś.
The common living-dining room is spacious with natural light so that on this property you can comfortably prepare your meals, rest and relax like nowhere else.
Pokój dzienny z jadalnią jest przestronny, z naturalnym światłem, tak aby można było tam wygodnie przygotowywać posiłki, jak również odpocząć i zrelaksować się, jak nigdzie indziej.
Thus we can feel within our four walls like nowhere else in the world.
Dzięki temu możemy poczuć się w naszych 4 ścianach jak nigdzie indziej na świecie.
Since the early 1950s, like nowhere else in the world, poster art appeared in massive quantities on city streets all over Poland.
Od wczesnych lat 50., jak nigdzie na świecie, plakat artystyczny pojawiał się w ogromnych ilościach na ulicach polskich miast.
Patagonia is the perfect destination to bring adventurous tourists says Hans as its landscape and ruggedness is like nowhere else on the planet.
Patagonia to idealne miejsce, do którego przybywają żądni przygód turyści, mówi Hans, ponieważ jego krajobraz i surowość jest jak nigdzie indziej na świecie.