We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The majority of the currently existing models that could explain the origin of the lakes of Titan, to prove that liquid methane can dissolve the bedrock ice and hard deposits of organic compounds, forming reservoirs, which are filled with fluid.
Zdecydowana większość istniejących obecnie modeli, które mogłyby wyjaśnić pochodzenie jezior Tytanu, udowadniają, że ciekły metan jest w stanie rozpuścić rodzime rasy lodu i twardych osadów organicznych, tworząc zbiorniki, które są wypełnione płynem.
We wrote more about locomotives for liquid methane in operation at Florida here.
Szerzej na temat lokomotyw na ciekły metan pisaliśmy tutaj.
Whereas we have lakes and oceans of water, Titan has lakes of liquid methane.
Podczas gdy my posiadamy jeziora i oceany wody, Tytan posiada jeziora ciekłego metanu.
Starship's reusability may also allow it to refuel on liquid methane and oxygen once it has landed on Mars (Musk says this fuel can be manufactured on the red planet's surface) for a return trip to Earth.
Koszty wysłania rakiety będą ograniczone do wydatków na lekkie naprawy oraz paliwo, które trzeba będzie uzupełnić po wylądowaniu na Marsie (chodzi o płynny metan i tlen - Musk twierdzi, że będzie je można wytwarzać na Marsie).
The findings of the Huygens probe indicate that Titan's atmosphere periodically rains liquid methane and other organic compounds onto its surface.
Badania przeprowadzone przez sondę Huygens wskazały, że w atmosferze Tytana występują okresowe deszcze ciekłego metanu i innych związków organicznych.
Scientists say they have uncovered evidence of lakes of liquid methane on Saturn's largest moon, Titan.
Naukowcy ujawniają odkrycie jezior ciekłego metanu na największym księżycu Saturna - Tytanie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.