I've never seen a bed lire this, so large and comfortable.
Nigdy nie widziałem łóżka liry, tak duże i komfortowe.
I got dollars, I got francs, I got lire.
Mam dolary, mam franki, mam liry.
That circular merely provided instructions for converting fares in lire to euros.
Okólnik ten zawiera jedynie instrukcje dotyczące przeliczania opłat z lirów na euro.
Ten lire per card for drawing one flower.
Dziesięć lirów za wizytówkę, za namalowanie jednego kwiatu.
Besides, I have to see a man about a horse and a half million lire.
Poza tym muszę zobaczyć faceta na koniu i pół miliona lirów.
Besides, I have to see a man about a horse... and a half million lire.
Poza tym, muszę zobaczyć faceta na koniu... i pół miliona lirów.
Veal chops, eight lire a kilo.
Cielęcina po osiem lirów za kilo.
He either performs, or you owe me ten million lire!
Albo wróci na scenę, albo spłaci mi pan dziesięć milionów lir!
Veal at four lire a pound.
Cielęcina po osiem lirów za kilo.
All you have to do is give a few thousand lire... to the operator who was on the switchboard last night.
Musisz tylko dać kilka tysięcy lirów... telefonistce, która była w centrali zeszłej nocy.
When they put me in the cold rooms they pay me ten lire more.
Gdy pracuję w chłodniach, płacą mi dziesięć lirów więcej.
Just pretend the price is in lire.
My father lent me 30 million lire to get started.
Ojciec pożyczył mi 30 milionów lirów, żebym mógł zacząć.