Furthermore, we implement complex logistical solutions for external customers.
Realizujemy kompleksowe rozwiązania logistyczne również dla klientów jako uslugę zewnętrzną.
We operate worldwide and offer logistical solutions in the area of your supply chains.
Działamy na całym świecie i oferuje rozwiązania logistyczne w zakresie swoich łańcuchów dostaw.
We also strive to propose the best logistical solutions in a favourable price range.
Staramy się również zaproponować najlepsze rozwiązania logistyczne w korzystnym zakresie cenowym.
We have developed this specialism through the development of our trucks and our logistical solutions.
Postęp w specjalizacji uzyskujemy poprzez rozbudowę taboru i nasze rozwiązania logistyczne.
The experience we have achieved in sea and road transport helps us to provide the best logistical solutions.
Wieloletnie doświadczenie w transporcie morskim i drogowym pomaga nam w przygotowaniu najlepszych rozwiązań logistycznych.
Our core activities are to provide logistical solutions for specific markets and industries where speed, reliability, and security are of the utmost importance.
Nasza podstawowa działalność polega na zapewnianiu rozwiązań logistycznych dla konkretnych rynków i branż, gdzie liczą się szybkość, niezawodność i bezpieczeństwo.
We are raising performance through partnerships and by focusing on minimizing total cost enabling us to provide our customers with flexible supply chains and optimum logistical solutions.
Zwiększamy wyniki poprzez współpracę i koncentrację na minimalizacji kosztu całkowitego, by móc zapewniać naszym klientom elastyczne łańcuchy dostaw i optymalne rozwiązania logistyczne.
Our partnership with a web of experienced and trusted international offices has allowed us to deliver the best logistical solutions for all of our customers's unique nedds.
Nasze partnerstwo z siecią doświadczonych i zaufanych międzynarodowych biur pozwoliło nam dostarczyć najlepsze rozwiązania logistyczne dla wszystkich unikalnych klientów.
Our partnership with a web of experienced and trusted international offices has allowed us to deliver the best logistical solutions for all of our customers's unique nedds.
Nasze partnerstwo z siecią doświadczonych i zaufanych międzynarodowych biur pozwoliło nam zapewnić najlepsze rozwiązania logistyczne dla wszystkich wyjątkowych klientów.
We should also bear in mind the enormous impact of the right logistical solutions in restricting environmental pollution, and how they help to limit energy consumption.
Ponadto nie należy zapominać o ogromnym wpływie, jaki odpowiednie rozwiązania logistyczne mają na ograniczenie zanieczyszczeń środowiska, i które przyczyniają się także do ograniczenia zużycia energii.
Projects should focus not only on physical infrastructure, but a lot of improvement can take place through better coordination among transport policies, development of logistical solutions, and fostering cooperation in intelligent transport modes.
Nasze projekty muszą się koncentrować nie tylko na budowaniu fizycznej infrastruktury - wciąż jest jeszcze niemało do zrobienia w dziedzinie poprawy koordynacji polityki transportowej, rozwoju nowych rozwiązań logistycznych i umacniania współpracy w sferze inteligentnych systemów transportu.
In order for the pharmaceutical and healthcare industries to meet strict demands in the future, manufacturing businesses are relying more and more on intelligent logistical solutions in areas such as storage, replenishment and container and carton picking.
Aby również branża farmaceutyczna i zdrowotna mogła w przyszłości sprostać wysokim wymaganiom, przedsiębiorstwa produkcyjne przywiązują coraz większą wagę do inteligentnych rozwiązań logistycznych, np. w obszarach magazynowania, dostaw, komisjonowania zamówień i drobnicy.
We provide the best logistical solutions.
Oferujemy najlepsze rozwiązania logistyczne.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.