She gazed longingly at the open water, dreaming of ocean adventures.
Patrzyła tęsknie na otwartą wodę, marząc o morskich przygodach.
The cat meowed longingly at the window, eager to go outside.
Kot miauczał tęsknie przy oknie, pragnąc wyjść na zewnątrz.
They longingly waved goodbye, wishing for more time together.
Machali na pożegnanie z tęsknotą w oczach, pragnąc spędzić razem więcej czasu.
He turns and looks at Susan longingly. 'This can't..."' "he whispers urgently.
Odwraca się i patrzy z tęsknotą na Susan. "Ale to nie może" - szepcze spiesznie.
The dog stared longingly at the ball, waiting for someone to throw it.
Pies wpatrywał się z utęsknieniem w piłkę, czekając, aż ktoś ją rzuci.
She looked longingly at the cake on the dessert table.
He gazed longingly at the stars, dreaming of exploration.
Wpatrywał się tęsknie w gwiazdy, marząc o odkrywaniu kosmosu.
He looked longingly at the finish line, determined to cross it.
Spojrzał tęsknie na linię mety, zdeterminowany, by ją przekroczyć.
A cabin-fevered moment struck as he stared longingly out the window.
Poczucie uwięzienia dopadło go, gdy tęsknie wpatrywał się przez okno.
She stared longingly at the display case, drawn to a beautiful pair of shoes.
Wpatrywała się tęsknie w witrynę, przyciągnięta piękną parą butów.
The motherless child stared longingly at families in the park, wishing for a mother.
Dziecko bez matki patrzyło tęsknie na rodziny w parku, marząc o matce.
The plant stretched longingly towards the sunlight, seeking warmth.
Roślina wyciągała się tęsknie w stronę światła słonecznego, szukając ciepła.
He longingly listened to the piano melody, feeling nostalgic.
Wsłuchiwał się tęsknie w melodię fortepianu, czując nostalgię.