She took a tumble while hiking but luckily didn't sustain any injuries.
Zaliczyła glebę podczas wędrówki, ale na szczęście nie odniosła żadnych obrażeń.
A child was nearly run over but luckily the driver slammed the brakes.
Dziecko prawie zostało potrącone, ale na szczęście kierowca wcisnął hamulce.
Only because I hid it, luckily, just in time.
Then luckily my brother came and he asked many questions.
A potem szczęśliwie pojawił się mój brat i zasypał mnie gradem pytań.
She forgot her wallet but luckily had a meal voucher in her bag.
Zapomniała portfela, ale na szczęście miała w torbie talon na posiłek.
The toddler threw her sippy cup, but luckily it didn't break.
Maluch rzucił swój kubek niekapek, ale na szczęście się nie stłukł.
Her laptop crashed, but luckily the data backup saved all her important documents.
Jej laptop się zawiesił, ale na szczęście kopia zapasowa uratowała wszystkie ważne dokumenty.
The bandits we were threatened with luckily didn't show up.
Bandyci, którymi nam groźili, na szczęście nie pojawili się.
Children are not their fathers, luckily for all of us.
Na szczęście dla nas wszystkich dzieci nie są jak ich ojcowie.
But, luckily for us, the remaining pages are intact.
Ale, na szczęście dla nas, pozostałe strony są nienaruszone.
In a hurry, she dropped the serving dish but luckily it didn't break.
W pośpiechu upuściła półmisek, ale na szczęście się nie stłukł.
The stapled papers were a mess; luckily, I had a staple remover handy.
Poszywane papierki były bałaganem; na szczęście miałem pod ręką rozszywacz.
Well, luckily, those people are out of our lives now.
Na szczęście tych ludzi nie ma już w naszym życiu.