My magus paid for my passage.
My magus bartered my passage.
All I want really, is some information about some insignificant young magus.
Poszukuję jedynie pewnych informacji na temat nieważnego młodego maga.
So he must have been a bit of a magus, your man, as well as a lecher.
Więc musiał być trochę magiem, ten pański człowiek, jak i lubieżnikiem.
You want to turn him to a magus?
Chcesz wykształcić go na maga?
You want to turn him into a magus?
Chcesz wykształcić go na maga?
When will we vote for the next magus?
Kiedy wybierzemy nowego maga?
No time for riddles, magus.
Can you do anything about this breeze, young magus? No.
Możesz sprowadzić nam lepszy wiatr młody magu?
Now why does a disloyal dirt-lover from Stonebridge... command such careful attention from the king's magus?
A czymże ten bezradny pachołek przyciągnął uwagę królewskiego maga?
In the future, Captain, you will make your reports to my advisor, the magus, not directly to me.
W przyszłości Kapitanie będziez składał swe raporty memu doradcy Magowi a nie bezpośrednio mnie.
Listen to me: she owes her eternal youth to an elixir made by her father, Caligostro, a magus at the Royal court, centuries ago.
Posłuchaj: Jest wiecznie młoda, bo zażywa eliksir stworzony przez jej ojca, Cagliostro, wielkiego maga dworu królewskiego.
Each chapter of the Golden Dawn has a leader called a magus.
Każda z sekcji Złotego Brzasku ma swojego przywódcę, maga.