Apartment is in perfect condition and is regularly maintained by resort maintenance service.
Apartament jest w idealnym stanie i regularnie utrzymywany przez serwis utrzymania na miejscu.
The naval equipment maintained by the fleet is crucial for their operational readiness.
Sprzęt morski utrzymywany przez flotę ma kluczowe znaczenie dla jej gotowości operacyjnej.
Professional licenses are verified through the public record maintained by the state.
Licencje zawodowe są weryfikowane przez rejestr publiczny prowadzony przez państwo.
The initiative of this project was developed and maintained by the Chamber.
Ecologists study the intricate systems maintained by mother nature in various ecosystems.
Ekolodzy badają skomplikowane systemy utrzymywane przez przyrodę w różnych ekosystemach.
High precision base station of lower importance maintained by an authority.
Fastidiously maintained by the males, these bowls are courtship arenas.
Fastidiously maintained by the males, these bowers are courtship arenas.
The rooms are safe, clean, comfortable and maintained by host family.
Pokoje są bezpieczne, czyste, wygodne i utrzymywane przez rodziny.
The total power is provided and maintained by the number of cans inside.
As this website is maintained by only one person, mistakes are inevitable.
Historical sites can be imperilled if not properly maintained by the government.
Zabytki mogą być narażone na zniszczenie, jeśli nie są odpowiednio utrzymywane przez rząd.
The information displayed on this site are placed and maintained by the advertiser.
Wyświetlane informacje o tym obiekcie są umieszczane i utrzymywane przez ogłoszeniodawce.