The second major difference concerns the form of anarchist economy proposed.
Druga główna różnica dotyczy proponowanego kształtu anarchistycznej gospodarki.
Another major difference is in the gemfile.
Our expert astrologer checks the Longevity of the boy and the girl and if there is a major difference then it is not worthwhile to go ahead with this match.
Nasz ekspert astrolog sprawdza długowieczność Chłopiec i dziewczynka, a jeśli jest duża różnica to nie warto iść do przodu z tego meczu.
Therefore, it is to be concluded that the continuation of anti-dumping duties will not make a major difference for farmers.
Dlatego też należy wnioskować, że dalsze utrzymanie ceł antydumpingowych nie będzie stanowić większej różnicy dla rolników.
The only major difference that can be noticed is the omission of the requirement of "a substantial likelihood" with regard to the second case in the Polish legislation; this way, its demonstration under the IPL has been facilitated.
Jedyna istotna różnica, jaka daje się zauważyć, przejawia się w braku w polskiej ustawie wymogu "poważnego prawdopodobieństwa" w odniesieniu do drugiej przesłanki; tym samym wykazanie jej spełnienia na gruncie PWP zostało ułatwione.
There is a major difference, which is evident in the design, the Wetrok machine specialist explains.
To istotna różnica, którą widać również w wyglądzie , wyjaśnia pracownik odpowiedzialny za maszynę z ramienia firmy Wetrok.
Another major difference is in the number of free radicals it can handle.
Kolejną istotną różnicą jest liczba wolnych rodników, z którymi może sobie poradzić.
Therefore, the only major difference is size of ransom.
The major difference is the price, which we have just seen.
This is just the usual present, but with one major difference.
The major difference is that a large proportion of solvent has been replaced by natural oils.
Dużą różnicą jest to, że znaczna część rozpuszczalnika została zastąpiona olejem naturalnym.
This major difference from legal due diligence is often overlooked by investors.
Stanowi to istotną różnicę w stosunku do badania prawnego, nie zawsze dostrzeganą przez inwestorów.
In programming, event is identical in meaning, but with one major difference.
W programowaniu, impreza jest identyczna w znaczeniu, ale z jedną istotną różnicą.