Based on the new charges, we'd like to make a motion.
We'd like to schedule a prelim setting for tomorrow and to make a motion for bail.
Would the defense like to make a motion?
The ideal option would be long before the court to make a motion to call witnesses.
Czas. Idealna opcja byłaby na długo przed sądem, aby złożyć wniosek o wezwanie świadków.
Your honor, the defense would like to make a motion to dismiss the indictment for insufficient and circumstantial evidence tying my client... Motion denied.
Wysoki Sądzie, obrona chciałaby złożyć wniosek, aby oddalić akt oskarżenia, ze względu na niewystarczające i poszlakowe dowody łączące moją klientkę Wniosek odrzucony.
Your Honor, I'd like to make a motion at this time to dismiss this lawsuit.
Wysoki Sądzie, chciałabym złożyć wniosek o oddalenie pozwu.
Here you can meet with those who make a motion picture.
Before we proceed, I want to make a motion to extend the discussion.
You have to make a motion to put it on the agenda.
During the meeting, I will make a motion to approve the budget proposal.
At this point, we need to make a motion for next steps.
As the president, he can make a motion to prioritize urgent topics.
Jako przewodniczący, może zaproponować priorytetowe potraktowanie pilnych tematów.
During the regular session, she will make a motion to introduce the guest speaker.
W trakcie regularnej sesji zaproponuje przedstawienie gościa specjalnego.