We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
wystąpić z uzasadnionym wnioskiem
The Agency may make a reasoned request to the competent authorities for information on the status of train driver licences.
The measures referred to in paragraph 1 may, where appropriate, provide for the possibility for the Member States to make a reasoned request for a partial exemption and/or a temporary derogation from those measures.
Środki, o których mowa w ust. 1 mogą przewidywać, o ile jest to właściwe, możliwość złożenia przez państwa członkowskie uzasadnionego wniosku o częściowe zwolnienie lub tymczasowe odstępstwo od tych środków.
Subject to Article 3(7), other involved parties, complainants and interested third persons within the meaning of Article 5 may make a reasoned request to the hearing officer in the circumstances listed hereafter: (a)
Z zastrzeżeniem przepisów art. 3 ust. 7 inne strony uczestniczące, skarżący i zainteresowane osoby trzecie w rozumieniu art. 5 mogą wystąpić z uzasadnionym wnioskiem do urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające w okolicznościach wymienionych poniżej: a
If the firm considers, on the basis of the list of documents it has received, that it requires certain non-accessible documents for its defence, it may make a reasoned request to that end to the Hearing Officer (20).
Jeśli przedsiębiorstwo uznaje, na podstawie wykazu dokumentów, który otrzymała, że wymagają niektórych niedostępnych dokumentów dla swojej obrony, może złożyć uzasadniony wniosek funkcjonariuszowi ds. przesłuchań.
Subject to Article 3(7), other involved parties, complainants and interested third persons within the meaning of Article 5 may make a reasoned request to the hearing officer in the circumstances listed hereafter
Z zastrzeżeniem przepisów art. 3 ust. 7 inne strony uczestniczące, skarżący i zainteresowane osoby trzecie w rozumieniu art. 5 mogą wystąpić z uzasadnionym wnioskiem do urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające w okolicznościach wymienionych poniżej
the Member States to make a reasoned request for a partial exemption and/or a temporary derogation from those measures.
If the institution concerned is not in a position to provide a reply to the Ombudsman within the set timeframe, it shall make a reasoned request for an extension.
Jeżeli instytucja, której dotyczy skarga, nie jest w stanie udzielić Europejskiemu Rzecznikowi Praw Obywatelskich odpowiedzi w określonym terminie, składa uzasadniony wniosek o przedłużenie tego terminu.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.