We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
złożyć oświadczenie o
złożenia oświadczenia o
wydać oświadczenie o
a. make a statement about the request to reduce prices
I think the prosecutor must make a statement about the accident today and say the culprits are caught and accused of drunken driving and assault and battery.
Myślę, że prokurator musi złożyć oświadczenie o wypadku dziś i powiedzieć, że winowajcami są wychwytywane i oskarżony o prowadzenie pod wpływem alkoholu i napaść i pobicie.
the right to make a statement about the acquisition of agricultural property owned by a partnership company in the case of change of partner or a new partner joining the company
prawo złożenia oświadczenia o nabyciu nieruchomości rolnej będącej własnością spółki osobowej w przypadku zmiany wspólnika lub przystąpienia nowego wspólnika do tej spółki
Consequently, under Hungarian law it is not necessary to make a statement about the acceptance of inheritance.
W związku z powyższym w prawie węgierskim nie przewidziano obowiązku złożenia oświadczenia o przyjęciu spadku.
I think the prosecutor must make a statement about the accident today and say the culprits are caught and accused of drunken driving and assault and battery.
Myślę że prokuratura musi wydać oświadczenie o wypadku i ogłosić że sprawcy zostali aresztowani pod zarzutem prowadzenia pojazdu pod wpływem alkoholu, napaści i pobicia.
a. make a statement about the demand to reduce prices
At this aim consumer sholuld at this term make a statement about with drawl return undergo price of products.
W tym celu Konsument powinien w tym terminie złożyć oświadczenie o odstąpieniu od umowy i odesłać zakupiony produkt.
At that time, the customer may terminate the contract of sale, or make a statement about the price reduction because of defects.
W tym terminie Klient może odstąpić od Umowy sprzedaży lub złożyć oświadczenie o obniżeniu ceny z powodu wady Towaru.
If the item sold has a defect, the Buyer may make a statement about the price reduction or withdrawal from the contract, unless the Seller immediately and without undue inconvenience to the Buyer replaces the defective item for the defect-free one or removes the defect.
Jeżeli rzecz sprzedana ma wadę, Kupujący może złożyć oświadczenie o obniżeniu ceny albo odstąpieniu od umowy, chyba że Sprzedający niezwłocznie i bez nadmiernych dla Kupującego niedogodności wymieni rzecz wadliwą na wolną od wad albo wadę usunie.
At that time, the Customer may terminate the contract of sale, or to make a statement about the price reduction because of defects in the Goods.
W tym terminie Klient może odstąpić od Umowy sprzedaży lub złożyć oświadczenie o obniżeniu ceny z powodu wady Towaru.
The conclusion of a contract for the provision of Newsletter subscription Service is required to make a statement about hearing and acceptance of the provisions of the Regulations and Privacy Policy and consent to receive commercial information from the Administrator, following by marking the appropriate boxes.
Zawarcie umowy o świadczenie Usługi subskrypcji Newslettera jest wymagane do złożenia oświadczenia o zapoznaniu się i akceptacji postanowień Regulaminu i Polityki Prywatności oraz zgody na otrzymywanie informacji handlowych od Administratora, a następnie poprzez zaznaczenie odpowiednich pól.
She uses jewelry to make a statement about her personality and taste in fashion.
Używa biżuterii, aby wyróżnić się swoją osobowością i gustem w modzie.
The film aimed to make a statement about the struggles faced by marginalized groups.
Film miał na celu podkreślenie trudności, z jakimi borykają się marginalizowane grupy.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.