For the hike, we must make allowance for the varying fitness levels of our group.
Planując wycieczkę, musimy uwzględnić różne poziomy sprawności fizycznej w naszej grupie.
It's wise to make allowance for inflation when projecting future savings.
Rozsądnie jest uwzględnić inflację przy planowaniu przyszłych oszczędności.
In negotiations, it's important to make allowance for cultural differences.
W negocjacjach ważne jest, aby uwzględniać różnice kulturowe.
The authorisation rules laid down in the regulation should also make allowance for the further technical development of active substances, for example nanomaterials, the use of which is increasingly widespread.
Przy udzielaniu pozwoleń rozporządzenie powinno także uwzględniać dalszy rozwój techniczny w dziedzinie substancji czynnych, np. coraz częściej stosowane nanomateriały.
Before making a decision, we must make allowance for all possible outcomes.
Technical verification of the production method by the competent authority may, to the extent necessary, make allowance for drip losses and trimmings.
Techniczna weryfikacja metod produkcji przez odpowiednie władze może, w koniecznym stopniu, wziąć pod uwagę odcieki i skrawki.
Technical verification of the production method by the competent authority may, to the extent necessary, make allowance for drip losses and trimmings.
Techniczna weryfikacja metod produkcji przez właściwe organy może, w koniecznym stopniu, wziąć pod uwagę odcieki i skrawki.
The said conditions shall make allowance for the habits and customs of the prisoners and shall in no case be prejudicial to their health.
Warunki te powinny uwzględniać obyczaje i zwyczaje jeńców i nie powinny być w żadnym razie szkodliwe dla ich zdrowia.
Recommended practice In determining the quantities of the various goods contained in the products to be exported with entitlement to duty-free replacement of goods, the competent authorities should make allowance for losses and irrecoverable waste deriving from the manufacturing process.
Zalecana praktyka Właściwe organy, określając ilości poszczególnych towarów wchodzących w skład produktów, które mają zostać wywiezione z zastrzeżeniem bezcłowego przywozu towarów w zamian za towary uprzednio wywiezione, powinny uwzględnić straty i odpady, które nie mogą zostać ponownie wykorzystane, powstałe w wyniku wytwarzania wymienionych produktów.
We should make allowance for the fact that English isn't her first language.
Powinniśmy uwzględnić fakt, że angielski nie jest jej pierwszym językiem.
Even if scholarship were equal to the task of making infallible translations, we would still have to make allowance for the oriental tendency to extravagance in footing up the chronologies.
Nawet gdyby uczoność sprostała zadaniu dokonywania nieomylnych tłumaczeń, wciąż musielibyśmy uwzględniać wschodnie tendencje do przesady w zsumowywaniu chronologii. POGLĄDY HILPRECHT'A
We must make allowance for the fact that he's new to the job.
Musimy brać pod uwagę fakt, że jest nowy w tej pracy.
When planning the trip, make allowance for possible delays and cancellations.