Investors advised the startup to make haste slowly with ambitious new projects.
Inwestorzy radzili startupowi pamiętać, że z ambitnymi projektami co nagle, to po diable.
Even in a crisis, a good leader must make haste slowly.
Nawet w kryzysie dobry przywódca pamięta, że co nagle, to po diable.
Remember to make haste slowly when working on this important project.
The key to success in this business is to make haste slowly.
To avoid mistakes in this delicate operation, we must make haste slowly.
The coach told the team to make haste slowly during their training sessions.
In learning a new skill, it's best to make haste slowly for better results.
Ucząc się nowej umiejętności, najlepiej spieszyć się powoli dla lepszych rezultatów.
The wise old man advised us to make haste slowly in our endeavors.
Even if they do say "Make haste slowly" - we're getting nowhere with them.
Make haste slowly The holiday season has started, which means that we all will often drive hundreds of kilometres in their cars to go on holidays.
Rozpoczął się sezon urlopowy, co oznacza, że wszyscy będziemy pokonywać często setki kilometrów w swoich autach, aby dotrzeć na upragniony wypoczynek.
Our mentor often reminded us to make haste slowly during complex experiments.
Mentor często przypominał nam, że przy złożonych eksperymentach co nagle, to po diable.
She decided to make haste slowly while revising her thesis before submission.
Postanowiła trzymać się zasady co nagle, to po diable, poprawiając pracę.
The committee agreed to make haste slowly on the sensitive policy changes.
Komisja zgodziła się, że przy tych wrażliwych zmianach co nagle, to po diable.