We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
przypadków malarii
Furthermore, the number of malaria cases dropped significantly in the villages with the extra nets.
Co więcej liczba przypadków malarii znacząco spadła we wioskach z dodatkowymi siatkami.
We have made considerable progress in this fight, but cannot take our eyes off the goal of reducing malaria cases and deaths to zero.
Uczyniliśmy zauważalny postęp w tej walce, ale musimy konsekwentnie dążyć do celu, jakim jest zredukowanie przypadków malarii i zgonów do zera.
The surge in malaria cases is linked to the increase in the malarial mosquito.
Wzrost liczby przypadków malarii jest związany ze zwiększoną aktywnością komarów przenoszących tę chorobę.
The number of reported malaria cases worldwide is somewhere in the region of 350 to 500 million per year, with more than 60% of cases being reported in Africa, leading to 90% of malaria deaths.
Liczba odnotowanych przypadków malarii na świecie waha się w granicach 350 - 500 milionów rocznie, z czego 60% ma miejsce w Afryce. 90% zachorowań kończy się śmiercią.
Nevertheless, the largest absolute drops in malaria deaths were in Africa, where 11 countries have reduced malaria cases and deaths by over 50%.
Niemniej jednak największe bezwzględne spadki zgonów z powodu malarii odnotowane były w Afryce, gdzie 11 krajów zmniejszyło liczbę przypadków malarii i zgonów o ponad 50%.
In Zambia, malaria cases have been reduced by 80% and deaths by 90%.
W Zambii liczba przypadków malarii spadła o 80%, a wskaźnik zgonów o 90%.
Antimalarial interventions have greatly decreased malaria cases over the last decade.
Działania profilaktyczne przeciwko malarii znacznie zmniejszyły liczbę przypadków tej choroby w ciągu ostatniej dekady.
At study end, four doses of RTS, S reduced malaria cases by 39% over four years of follow-up in children, and by 27% over three years of follow-up in infants2.
W chwili zakończenia badania cztery dawki szczepionki RTS, S zmniejszyły liczbę zachorowań na malarię o 39% w okresie 4 lat obserwacji prowadzonej u dzieci oraz
Or, if we could show that artemisia could heal 80% of malaria cases, then this Natural Medicine, that costs almost nothing to produce, could bring a financial benefit equal to 4 times the entire development aid budget for Africa!
Gdybyśmy mogli wykazać, że artemizja może wyleczyć 80% chorych na malarię, to ta Naturalna Medycyna, praktycznie za darmo, przyniosłaby korzyści finansowe równe czterokrotnemu "przemysłowi pomocy", który corocznie jest dostarczany krajom afrykańskim.
Calls on the European Commission to step up research into this disease and the impact of climate change on the increase in the number of malaria cases
nawołuje Komisję Europejską do zwiększenia wysiłków w zakresie badań naukowych poświęconych tej chorobie oraz wpływowi zmian klimatycznych na wzrost przypadków zachorowań na malarię
A certain number of malaria cases have also been reported in Poland, these cases are usually travel-related and exported from Africa or Asia.
Również w Polsce notowane są zachorowania na malarię, zazwyczaj przywleczone przez turystów powracających z Afryki i Azji.
28 November 2018 - From the World Health Organization arrives the alarm that malaria cases reached the peak in Democratic Republic of Congo (DRC) where health workers are also battling an Ebola outbreak.
28 November 2018 - Ze Światowej Organizacji Zdrowia przybywa alarm, że przypadki malarii osiągnęły szczyt w Demokratycznej Republice Konga (DRK), gdzie pracownicy służby zdrowia również walczą z epidemią wirusa Ebola.
Every year from 350 to 500 million of malaria cases are recorded with an estimated annual death toll of over 1.1 million deaths, making malaria the global health problem.
Każdego roku od 350 do 500 milionów osób zapada na malarię z czego ponad milion przypadków kończy się śmiercią - są to głównie dzieci do 5 roku życia.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.