Vertaling van "mandon" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ser Mandon, you will bear the king's banner.
Ser Mandon, you will bear the King's banner.
Ser Mandonie, poniesiesz królewski sztandar.
Where before there was nothing but love. Ser Mandon Moore tried to kill you on your sister's orders.
Ser Mandon Moore chciał cię zabić z rozkazu twojej siostry.
Ser Mandon Moore tried to kill you on your sister's orders.
Ser Mandon Moore chciał cię zabić z rozkazu twojej siostry.
Ser Boros, Ser Mandon, stay with my Uncle and represent the king on the field of battle.
Borosie, Mandonie, wy i wuj będziecie mnie reprezentować.
Ser Boros, Ser Mandon, stay with my Uncle and represent the king on the field of battle.
Ser Borosie, ser Mandonie, reprezentujcie króla przy moim wuju.
Ser Mandon Moore tried to kill you on your sister's orders.
Did you or did you not order Ser Mandon to kill me during the Battle of the Blackwater?
Czy to ty wysłałaś ser Mandona, by zabił mnie w trakcie bitwy?
Did you or did you not order Ser Mandon to kill me during the Battle of the Blackwater?
All men to the battlements! Ser Boros, Ser Mandon, stay with my Uncle and represent the king on the field of battle.
Nie powiedziała, Wasza Miłość. Ser Borosie, ser Mandonie, reprezentujcie króla przy moim wuju.
Did you or did you not order Ser Mandon to kill me during the Battle of the Blackwater?
Tyrion is nearly killed when he is betrayed by one of the Kingsguard, Ser Mandon Moore, but is saved by his squire, Podrick Payne.
Tyrion prawie traci życie po zdradzie jednego z królewskich strażników, ser Mandona Moore'a, ale ratuje go jego giermek, Podrick Payne.
Ser Mandon Moore tried to kill you on your sister's orders.
Ser Mandon Moore chciał cię zabić z rozkazu twojej siostry.