Download for Windows Premium
Publiciteit
many things
wiele rzeczy wielu sprawach dużo rzeczy mnóstwo rzeczy różne rzeczy
wielu kwestiach
wielu innych rzeczy
wielu rzeczom
najwięcej rzeczy
She regretted buying so many things on credit during the holiday shopping season.
Żałowała, że kupiła tak wiele rzeczy na kredyt podczas świątecznych zakupów.
He regretted buying so many things on the cuff last month.
Żałował, że kupił tak wiele rzeczy na kreskę w zeszłym miesiącu.
These people are suspects in many things, including murder.
To podejrzani w wielu sprawach, w tym o morderstwo.
We must change attitudes to many things and not only to dance.
Tu chodzi o podejście do wielu spraw, nie tylko do tańca.
Actually, there are so many things that I can't eat.
Właściwie jest tak dużo rzeczy, których nie mogę jeść.
There's so many things we can do with this right now.
Jest tak dużo rzeczy, które możemy z tym zrobić już teraz.
He spilled his malted milk while trying to carry too many things at once.
Rozlał swój napój słodowy, próbując nieść zbyt wiele rzeczy naraz.
A person in an important position like yours hears many things.
Osoba na tak ważnym stanowisku jak pan, słyszy wiele rzeczy.
A person in an important position like yours hears many things.
Osoba na tak ważnym stanowisku jak pan, szłyszy wiele rzeczy.
There are so many things that need attention in human life.
Jest tak wiele rzeczy, które wymagają uwagi w życiu człowieka.
Vinyl never breaks and it is very resistant to many things.
Vinyl nigdy nie łamie i jest bardzo odporny na wiele rzeczy.
That's one of the many things I discussed in therapy.
To jedna z wielu rzeczy, o których rozmawiałem z psychiatrą.
Absolutely recommended and so many things to do in the area.
Absolutnie polecam i tak wiele rzeczy do zrobienia w tej dziedzinie.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor many things in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
patty: small flat cake of minced food
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 8264. Exact: 8264. Verstreken tijd: 79 ms.