The tragic accident left its mark on the whole town for decades.
Tragiczny wypadek pozostawił ślad na całym miasteczku na długie dekady.
Each shooting incident leaves a mark on the victims' families.
Każdy incydent z użyciem broni zostawia ślad na rodzinach ofiar.
He carefully impresses his mark on the stone to leave a legacy.
Ostrożnie wyciska swój znak na kamieniu, aby pozostawić po sobie ślad.
Free to walk this earth with a mark on your flesh.
Chodzić wolny po tym świecie nosząc znak na swoim ciele.
Her words left a mark on his heart long after the conversation.
Jej słowa odcisnęły piętno na jego sercu długo po rozmowie.
The moon landing left an indelible mark on global culture and exploration.
Lądowanie na Księżycu pozostawiło niezatarte piętno na globalnej kulturze i eksploracji.
His dull pencil left barely any mark on the paper during the test.
Jego stępiony ołówek ledwo zostawiał ślad na papierze podczas testu.
His bruising words left a lasting mark on her fragile heart.
Jego bolesne słowa zostawiły trwały ślad na jej kruchym sercu.
His severing words left a permanent mark on their long-standing relationship.
Jego słowa podczas zrywania zostawiły trwały ślad na ich wieloletniej relacji.
The stubble irritated her skin, leaving a red mark on her cheek.
Zarost podrażnił jej skórę, zostawiając czerwony ślad na policzku.
In every conversation, his strong personality leaves a mark on the participants.
W każdej rozmowie jego silna osobowość pozostawia ślad na uczestnikach.
The powdered chalk left a white mark on the blackboard after his quick notes.
Mielona kreda zostawiła biały ślad na tablicy po jego szybkich notatkach.
She noticed a reddish mark on the wall that needed to be painted over.
Zauważyła czerwonawy ślad na ścianie, który trzeba było zamalować.