You think the moon's a big deal - mars.
Uważacie, że księżyc, Mars, to coś wielkiego.
I think it's more like mars and a bowl of soup.
Powinno być Mars i gar zupy.
Fight the extraterrestrial beings on mars on this epic struggle...
Walka z istotami pozaziemskimi na Marsie w tej epickiej walce o narzędziach.
You could put a rover on mars with this thing.
Na ten sprzęt możesz wstukać nawet pojazd z marsa.
She looked at me, as if I came from mars.
Spojrzała na mnie, jakbym był z Marsa.
There are whole settlements already, bases, but underneath mars' surface.
Tam są całe już osiedla, bazy, ale pod powierzchnią Marsa.
And, she should have mars in her horoscope.
A ona, powinna mieć Marsa w swoim horoskopie.
Man, you really are from mars.
Facet, ty naprawdę jesteś z Marsa.
Okay, so why didn't they tell us this, when we're on mars.
To czemu nam tego nie powiedzieli, gdy byliśmy na Marsie.
The rocket is created for promising flights, including the moon and mars.
Rakieta jest tworzony w celu prowadzenia obiecujących lotów, w tym na księżyc i marsa.
We haven't got a thing like this on mars.
Czegoś takiego na Marsie nie mamy.
She takes it to mars, and she doesn't make it back.
Zabrała ją na Marsa, skąd już nie wróciła.
Whoever's responsible for this is trying to frame mars for everything.
Ktokolwiek za to odpowiada, właśnie próbuje wrobić Marsa.