But in reality there is hatred, genocide, war, bloodshed, and mass killings.
Ale w rzeczywistości istnieje nienawiść, ludobójstwo, wojna, rozlew krwi oraz masowe morderstwa.
Since Tito was never brought to justice, many people do not want to admit that these postwar mass killings constitute a crime and that those who ordered them were criminals.
Ponieważ Tity nie postawiono nigdy przed sądem, wielu ludzi nie chce przyznać, że te powojenne masowe morderstwa stanowią zbrodnię, a ci, którzy je nakazali, byli zbrodniarzami.
This is also one of the many mass killings that have taken place around the world in just a few months.
Jest to również jedno z wielu masowych morderstw, do których doszło na całym świecie przez zaledwie kilka ostatnich miesięcy.
For too many years now this land, which has so many natural resources, has been the scene of just as many humanitarian tragedies, mass killings and inter-ethnic clashes occurring for economic and social reasons.
Od zbyt wielu lat ten kraj, posiadający tak wiele zasobów naturalnych, jest miejscem równie wielu tragedii humanitarnych, masowych morderstw i walk między grupami etnicznymi wywołanych względami gospodarczymi i społecznymi.
She testified that she witnessed the deaths of many fellow inmates by decease and particularly typhus, and she saw some take their own lives, but she saw no evidence at all of mass killings, gassings or of any extermination program.
Zeznała, że była świadkiem śmierci wielu współwięźniów przez chorobę, a szczególnie tyfus, i widziała, jak niektórzy sami zabierają sobie życie, ale nie widziała żadnych dowodów masowych zabójstw, gazowań ani żadnego programu eksterminacji.
This attitude is astonishing, because a majority of reasonable people and even many reasonable officials who supported those in power until very recently, started, after the mass killings, to choose the side of the people.
Takie postępowanie jest dziwne, gdyż większość trzeźwo myślących ludzi, a nawet wielu trzeźwo myślących ludzi, którzy do bardzo niedawna popierali władzę, zaczęło, po masowych zabójstwach, stawać po stronie ludu.
In a region where chicken growing is a common line of work, these mass killings were a major economic crime, with two victims.
W regionie tak mocno związanym z branżą drobiarską te masowe mordy były wielkim przestępstwem ekonomicznym z dwiema ofiarami.
The mass killings They were spontaneous actions of the people.
On the contrary, there are some people who want to elevate Tito to the status of a hero and name a street in the Slovenian capital after him, despite the fact that he was responsible for mass killings after the war.
Wręcz przeciwnie, niektórzy pragną wynieść Titę do rangi bohatera i nadać jego imię ulicy w stolicy Słowenii pomimo faktu, że ponosi on odpowiedzialność za masowe morderstwa po wojnie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.