Vertaling van "maximum static vertical load" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Maksymalny statyczny nacisk pionowy
The maximum static vertical load is laid down by the manufacturer.
The characteristic values D and S on which the test is to be based are specified in the manufacturer's EC type-approval application, S being the permitted maximum static vertical load at the coupling point in kg.
Wartości własne D i S będące podstawą badania są podane we wniosku producenta o udzielenie homologacji typu WE, przy czym S jest dopuszczalnym w punkcie sprzęgania maksymalnym statycznym obciążeniem pionowym w kilogramach.
Maximum static vertical load on the towing vehicle's coupling point for a trailer
'Maximum static vertical load on the coupling point' of the vehicle means the technically permissible vertical load transmitted, when the vehicle is stationary, by the drawbar of the trailer to the vehicle coupling and acting via the centre of the coupling device.
"Maksymalny statyczny nacisk pionowy na punkt sprzęgania" pojazdu oznacza technicznie dopuszczalny nacisk pionowy przenoszony przez dyszel przyczepy, kiedy pojazd w spoczynku, na zaczep pojazdu i działający poprzez środek urządzenia sprzęgającego.
The characteristic values D and S on which the test is to be based are specified in the manufacturer's EC type-approval application, S being the permitted maximum static vertical load at the coupling point in kg.
Wartości własne D i S będące podstawą badania są podane we wniosku producenta o udzielenie homologacji typu WE, przy czym S jest dopuszczalnym w punkcie sprzęgania maksymalnym statycznym obciążeniem pionowym w kilogramach.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.