She also told me that if we return her to Mazar, she'll be killed.
Powiedziała też, że jeśli wróci na Mazar, zostanie zabita.
We'll be back at Mazar in a few hours.
Za parę godzin wrócimy na Mazar.
Lay in a course back to Mazar.
Wyznacz kurs z powrotem na Mazar.
My father would come all the way to Mazar to kill me.
Ojciec znalazłby mnie w Mazar i zabił.
The charges were fabricated to get her off Mazar and divert attention from her actual mission.
Sfabrykowano je, by usunąć ją z Mazaru - i odciągnąć uwagę od właściwej misji.
The growth vigour and toughness make Mazar a good choice for less experienced growers.
Pełen energii i siły wzrost sprawia, że Mazar idealnie nadaje się dla mniej doświadczonych hodowców.
Obviously they weren't sent by the council on Mazar.
Whose "Mazar" is it?
Od czego to "Mazar"?
From infantry skirmishes in the narrow streets of the village of Bir el Mazar to dogfights above the majestic cliffs, you'll need to make tactical use of the dunes as you engage in explosive battles.
Od potyczek piechoty w wąskich uliczkach osady Bir el Mazar po pojedynki powietrzne ponad majestatycznymi klifami - uczestnicząc w toczonych tu zaciętych starciach będziecie musieli korzystać z otoczenia.
But I did just get an email from our legal department And they have signed off on everything except for the sports reporter character Tara Mazar.
Ale właśnie dostałam e-maila z naszego działu prawnego i podpisali się pod wszystkim z wyjątkiem postaci reporterki sportowej Tary Mazar.
Obviously they weren't sent by the council on Mazar.
We've written to my cousin to arrange a marriage for your sister in Mazar.
Poprosiłyśmy kuzyna o zaaranżowanie małżeństwa Sorayi w Mazar.
She's the Vulcan ambassador to a planet called Mazar.
Jest wolkańskim ambasadorem na planecie Mazar.