The auction house assesses the merchantability of each artwork before selling.
Dom aukcyjny ocenia zbywalność każdego dzieła sztuki przed wystawieniem na sprzedaż.
Customers trust this brand due to the high merchantability of their goods.
Klienci ufają tej marce ze względu na wysoką zbywalność ich towarów.
The contract specified the merchantability requirements for the software delivery.
In particular, it does not constitute any implicit assurance or guarantee with regards to the condition, the merchantability, adequacy for a particular purpose or non-infringement of laws and patents.
W szczególności nie stanowią one dorozumianej gwarancji dotyczącej właściwości, przydatności handlowej, przydatności do określonego celu lub nienaruszenia praw i patentów.
His success in sales is attributed to the keen understanding of product merchantability.
Jego sukces w sprzedaży przypisuje się doskonałemu zrozumieniu zbywalności produktów.
Quality control is crucial to uphold the merchantability of our products.
Kontrola jakości jest kluczowa dla utrzymania zbywalności naszych produktów.
Investors were impressed by the merchantability potential of the startup's innovative product.
Inwestorzy byli pod wrażeniem potencjału zbywalności innowacyjnego produktu startupu.
The label guarantees the merchantability of this new kitchen gadget.
Etykieta gwarantuje zbywalność tego nowego gadżetu kuchennego.
The merchantability of the artwork contributes to its high appraisal value.
Zbywalność dzieła sztuki przyczynia się do jego wysokiej wyceny.
To evaluate the merchantability of the fabric, conduct a durability test.
Aby ocenić zbywalność tkaniny, przeprowadź test wytrzymałości.
The insurance policy covers the merchantability of the products during transportation.
Polisa ubezpieczeniowa obejmuje zbywalność produktów podczas transportu.
This includes, without limitation, warranties of title, merchantability, fitness for a particular purpose, non-infringement, absence of latent or other defects, accuracy, or the presence or absence of errors, whether or not known or discoverable.
Obejmuje to, bez ograniczeń, rękojmię, zbywalność, przydatność do konkretnego celu, brak naruszeń praw innych osób, brak ukrytych lub innych wad, dokładność, występowanie lub niewystępowanie wad widocznych jak i ukrytych.
To the maximum extent permitted by law, we disclaim all warranties, express or implied, including the implied warranties of non-infringement, merchantability, and fitness for a particular purpose.
W maksymalnym zakresie dozwolonym przez prawo, Adobe wyłącza wszelkie gwarancje wyraźne lub domniemane, w tym domniemane gwarancje nienaruszania praw, przydatności handlowej i przydatności do określonego celu.