She educated many excellent doctors and a huge number of midwives.
Spod jej ręki wyszło wielu znakomitych lekarzy oraz ogromna ilość położnych.
Most midwives offer their extensive services in the form of home visits.
Większość położnych oferuje swój szeroki zakres usług w formie wizyt domowych.
It is a medical device, available exclusively for doctors and midwives.
Jest produktem medycznym, dostępnym wyłącznie dla lekarzy i położnych.
The facts are attested by the official data and testimonies of midwives.
Fakty w nim opisane poparto oficjalnymi danymi i świadectwami położnych.
Also in terms of the number of questions they ask doctors and midwives.
Także pod względem ilości pytań z jakimi zwracają się do lekarzy i położnych.
Reasons and consequences of deciding on surrogacy in the opinions of midwives.
Przyczyny i konsekwencje podjęcia decyzji o zastępczym macierzyństwie w opinii położnych.
Many midwives support water birth as a natural and less stressful way to deliver.
Wiele położnych popiera poród w wodzie jako naturalny i mniej stresujący sposób rodzenia.
Many midwives recommend using a birthing pool during home births.
Wiele położnych zaleca korzystanie z wanny porodowej podczas porodów domowych.
The baby was born with a caul, which amazed the midwives present at the birth.
Dziecko urodziło się z błoną płodową, co zadziwiło położne obecne przy porodzie.
Now, this is what we midwives call a birthing pool.
To jest to co my położne nazywamy basenem porodowym.
Alternative birth methods often involve midwives rather than traditional doctors.
Alternatywne metody porodu często angażują położne zamiast tradycyjnych lekarzy.
The study was conducted among two groups - midwives and patients.
Badanie przeprowadzono wśród dwóch grup - położnych oraz pacjentek.
All of the younger midwives have been trained in analgesia.
Wszystkie młodsze położne zostały przeszkolone w zakresie zmniejszania bólu.