Download for Windows Premium
Publiciteit
mind if
You're out of your mind if you think that plan will work.
Jesteś nie w swoim rozumie, jeśli myślisz, że ten plan zadziała.
I'll lose my mind if the project gets delayed for another week.
Stracę rozum, jeśli projekt opóźni się o kolejny tydzień.
I don't mind if you have a moan about the noisy construction.
Nie mam nic przeciwko, jeśli pomarudzisz na hałaśliwą budowę.
She isn't in her right mind if she trusts that dishonest lawyer.
Nie jest w pełni władz umysłowych, jeśli ufa temu nieuczciwemu prawnikowi.
Do not hesitate to change your mind if you find better alternatives.
Nie wahaj się zmienić decyzji, jeśli znajdziesz lepsze alternatywy.
Negative thoughts can invade your mind if you allow them to take over.
Negatywne myśli mogą opanować twój umysł, jeśli pozwolisz im przejąć kontrolę.
You're out of your cotton-picking mind if you ignore those serious warning signs.
Masz nie po kolei w głowie, jeśli ignorujesz te poważne sygnały ostrzegawcze.
I hope you don't mind if I pop in for a quick visit.
Mam nadzieję, że nie masz nic przeciwko, jeśli wpadnę na chwilę.
I wouldn't mind if he was here tonight with me.
Nie miałbym nic przeciwko, gdyby był tu dziś ze mną.
I hope you don't mind if I take the liberty of offering some advice.
Mam nadzieję, że nie masz nic przeciwko, jeśli pozwolę sobie udzielić kilku rad.
Negative thoughts can plague your mind if you don't find healthy coping strategies.
Negatywne myśli mogą zatruwać umysł, jeśli nie znajdziesz zdrowych strategii radzenia sobie z nimi.
I told them to keep us in mind if anything changes.
Powiedziałam, żeby o nas pamiętali, jeśli coś się zmieni.
Don't mind if I do, I'll happily accept that piece of birthday cake.
Nie odmówię, z przyjemnością przyjmę ten kawałek tortu urodzinowego.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor mind if in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 11869. Exact: 11869. Verstreken tijd: 92 ms.