All minis in sets will be equipped with such trays.
Wszystkie figurki w zestawach będą wyposażone w takie łódeczki.
Each of them contains cards and special add-ons like minis or counters.
Każdy z nich zawiera karty oraz specjalne dodatki do gry jak figurki lub znaczniki.
During the festival, many girls opted for stylish minis in various patterns.
Podczas festiwalu wiele dziewczyn postawiło na modne mini w różnych wzorach.
ArtDeco has recently launched new summer minis collection and I got three of them.
ArtDeco wypuściło ostatnią letnią kolekcję mini lakierów, dostałam trzy z nich.
Painting printed minis is very similar to metal ones.
Samo malowanie figurek jest bardzo podobne jak metalowych.
I'm not huge fan of those minis, but I like the leader.
Nie jestem wielkim fanem tych figurek, ale podoba mi się dowódca.
It's a very good product that allowed me to keep most of my minis safely packed.
Ten świetny produkt pozwolił mi na bezpieczne pakowanie większości moich figurek.
And I will admit that I fell in love with the minis of this nation.
A przyznam się, że zakochałem się w figurkach tej nacji.
Thanks to this, we will miss the second bane of some metal minis - breaking banners.
Dzięki temu ominie nas druga zmora niektórych metalowych figurek - łamiące się sztandary.
I love the patterns of minis that unit, as well as the other two.
Bardzo podobają mi się wzory figurek tego oddziału, jak i dwóch pozostałych.
The introduction of new technology will first of all speed up the process of creating new minis.
Wprowadzenie nowej technologii pozwoli nam przede wszystkim przyspieszyć proces powstawania nowych figurek.
I managed to buy these two old metal minis a while ago and painted them up quickly.
Niedawno udało mi się kupić te dwie metalowe figurki i pomalowałem je od razu.
Painting them was enjoyable as both minis are very well designed and have excellent details.
Malowanie było bardzo przyjemne, obie figurki są bardzo ładnie zaprojektowane i mają świetnie dopracowane detale.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.