His zero chill reaction to the minor setback surprised everyone at the meeting.
Don't trip out; it's just a minor setback, nothing to worry about.
Let's not fret; it's just a minor setback in our plans.
The rain is but a minor setback for our outdoor picnic plans.
Deszcz to nic innego jak drobna przeszkoda w naszych planach pikniku na świeżym powietrzu.
In the context of our goals, this minor setback is merely a non-issue.
W kontekście naszych celów, ta drobna porażka to tylko sprawa marginalna.
Every minor setback is temporary in the context of the bigger picture.
Każda drobna porażka jest tymczasowa w kontekście szerszej perspektywy.
Their juvenility was evident in how they handled the minor setback.
It's just a minor setback which we have under control.
In the grand scheme of things, this minor setback won't matter much.
W szerszym kontekście ta drobna przeszkoda nie będzie miała większego znaczenia.
Don't get bent out of shape; it's just a minor setback in our project.
It's a minor setback, we'll pull through.
To drobna przeszkoda, którą pokonamy.
But they do view this as a minor setback, and one they're sure the justice system will remedy as quickly as possible.
Ale patrzą na to, jak na drobne niepowodzenie i jednego, czego sa pewni, to że system sprawiedliwości zaradzi temu tak szybko jak to możliwe.
It's a minor setback, is all.
To tylko drobne niepowodzenie.