Our relationship was more, mm... physical than anything else.
Nasz związek był bardziej, mm... fizyczny niż cokolwiek innego.
The wavelength associated with the part and acoustic path selected is mm.
Długość fali powiązana z częścią i wybraną ścieżką akustyczną to mm.
Independent set according to customs products, size in inch or mm.
Niezależny zestaw według produktów celnych, rozmiar w calach lub mm.
So, for example, at the ordinary full-bricks of mark mm.
Tak więc, na przykład, w zwykłych pełnych klockach o znaku mm.
All dimensions are in mm, weight in grams.
Wszystkie wymiary są w mm, podana waga w gramach.
The diameter of the gripper is mm, which can be customized too.
Średnica chwytaka wynosi mm, co również można dostosować.
The size is mm, and can be customized too.
Rozmiar wynosi mm i można go również dostosować.
I refer, inter alia, the delivery of key mm.
Mam na myśli m.in. dostawa kluczowego mm.
Then choose the overlap amount in mm or inches.
Następnie wybierz zakres nachodzenia arkuszy na siebie w mm lub w calach.
Shaping moulds for corrugated pipes diam. mm.
Kształtowania form do rur karbowanych diam. mm.
This must be correct right down to the mm to deliver a quality product.
Musi ono być dokładne co do mm, aby zapewnić jakościowy produkt.
The signs are located within a distance of ca. mm from the section end.
Znaki umieszcza się w odległości około mm od końca kształtownika.
Process different diameter rebar by adjusting freely cutting blade in range mm.
Process różnej średnicy prętów zbrojeniowych, dostosowując się swobodnie ostrze tnące w zakresie mm.